Actividad: vídeo de Youtube
Aprovecharía este vídeo para una actividad con alumnos portugueses, ya que fue Portugal la que tomó Ceuta a los moros en 1415 y este verano se celebrará el sexto centenario de esa conquista. Nota para curiosos: cuando Ceuta se separó de la Monarquía Hispánica en 1640, la ciudad de Ceuta no revirtió a la corona portuguesa sino que declaró lealtad a España.
ELE mi blog
domingo, 26 de abril de 2015
Actividad con Prezi:
http://prezi.com/vt_2i5pdkwii/?utm_campaign=share&utm_medium=copy
En este enlace os presento una sencilla explicación del pretérito perfecto compuesto.
http://prezi.com/vt_2i5pdkwii/?utm_campaign=share&utm_medium=copy
En este enlace os presento una sencilla explicación del pretérito perfecto compuesto.
Actividad Flickr
He elegido esta foto de Elo Ito porque retrata una vista de la plaza Mayor de Riaza, pueblo castellano donde mis padres tienen una casa. Podría utilizarla en una actividad que diera a conocer a mis alumnos la vida tradicional y los nuevos tiempos (explotación turística) en Castilla la Vieja.
He elegido esta foto de Elo Ito porque retrata una vista de la plaza Mayor de Riaza, pueblo castellano donde mis padres tienen una casa. Podría utilizarla en una actividad que diera a conocer a mis alumnos la vida tradicional y los nuevos tiempos (explotación turística) en Castilla la Vieja.
miércoles, 18 de marzo de 2015
Cuestiones sobre los edublogs
Antes de nada, debo
reconocer que no he explorado suficientemente este mundo de los blogs, por lo
que siento que me falta autoridad para opinar sobre el tema. Sin embargo, sí
que trasteo mucho por la Internet, y creo que estoy muy familiarizado con
“semiblogs” (me acabo de inventar el palabro). ¿Qué entiendo por eso? Pues sitios
que, sin ser exactamente blogs,
incorporan algunas funcionalidades de los mismos. Por ejemplo: en los
periódicos en línea, suele haber al final de cada noticia un espacio para que
los lectores la comenten e incluso haya un intercambio de opinión entre
distintos lectores. Lo mismo ocurre con el sitio brasileño donde veo películas
dobladas al portugués brasileño o en versión original con subtítulos en
portugués. Los usuarios pueden poner sus comentarios y avisar a otros usuarios
si la película no merece la pena. Llegan a formarse verdaderas discusiones.
Aquí tenéis, por ejemplo, Las brujas de Zugarramurdi de Álex de la
Iglesia: http://www.filmesonlinegratis.net/assistir-as-bruxas-de-zugarramurdi-legendado-online.html .
Otro ejemplo sería
mi querido Goodreads. Allí puedo subir mis artículos, si los trato como un
libro, y ponerlos a disposición para descarga gratuita. Allí publico las
reseñas que hago de mis lecturas y otros lectores pueden opinar sobre mis
comentarios. También se puede votar con likes las mejores reseñas, y
existe un ranking de los mejores reseñadores por países. Yo suelo estar entre
los 20 mejores reseñadores de España (aquí, en la parte superior izquierda, se
puede ver mi situación esta semana: https://www.goodreads.com/user/show/5424857-c-sar-lasso ). Y, por supuesto, al final de cada reseña,
los lectores tienen un espacio para comentar la misma.
En relación con el
artículo que hemos leído de Tíscar Lara, antes que sentirme esclarecido lo que
me surgen son preguntas. ¿A qué grupos es más idóneo iniciar en los edublogs
como una herramienta más de trabajo? Lo digo porque, tal como insiste la
autora, el blog es una forma de construir nuestra personalidad pública y, en
los niveles más bajos, los alumnos pueden sentirse cohibidos de mostrar
públicamente sus errores en una lengua que no dominan.
Otra pregunta que me
surge: ¿Cómo aprovechar para la enseñanza el fomentar que cada alumno cree un
blog? Nuevamente veo la fragilidad que puede sentir el alumno de niveles
iniciales. Más que esa idea, tan resaltada por el artículo, yo crearía un blog
colectivo por cada grupo de alumnos, o incluso un blog que englobara a varios
grupos. Otra idea que se me ocurre es fomentar las relaciones entre blogueros
estudiantes de idiomas (p. ej. de españoles que estudian portugués con
portugueses que estudian español). De ahí hasta se podría fomentar, entre los
blogueros que mejor se hayan llevado, el intercambio de visitas en los
respectivos países.
Se menciona también
la licencia CreativeCommons, que yo ya he visto por ahí. Tengo un artículo que
escribí para la revista HESPERIA que me mutilaron (para publicación en dos
partes), y, aún peor, cometieron el error horroroso de publicar, así cortado,
no la primera mitad del artículo final que les envié, sino un borrador del
estado de mis investigaciones varios meses antes de concluir ese trabajo. Me
gustaría dotar a ese artículo de una licencia de esas y publicarlo en línea por
mi cuenta. Por otra parte, el excelente sitio The Internet Archive ( www.archive.org ) no sólo publica para
descarga gratuita obras que están en Dominio Público, sino obras actuales disponibles
bajo Creative Commons. Aquí hay un ejemplo de un libro interesante que
proporciona claves para entender y disfrutar el sentido marroquí del humor. Veo
que, aparte del ejemplar que yo leí, hay ahora una nueva edición: https://archive.org/search.php?query=Moroccan%20humor
. Para concluir con el tema de la licencia Creative Commons, no se me ocurre que
los blogs de apoyo al aprendizaje de mis alumnos pudieran tener tanta calidad
que fueran plagiables. Se trata de una cuestión que iré conociendo mejor con el
tiempo. Tengo idea (algo me comentó un amigo portugués que es matemático
computacional) de que los plagios en realidad son detectados en Internet y, de
alguna forma, hacen que el sitio plagiado suba su “cotización” mientras que
baja la de los sitios plagiarios.
Para bregarme en
esto de los blogs, se me ocurre que podría desde ya crear un par de ellos. El
primero no tendría una relación directa con la enseñanza del español, pero
serviría para irme curtiendo en la blogosfera. Lo pondría a disposición de mis
amigos virtuales en el mundo de lectores de Shelfari y Goodreads, y podría
llamarse Letras luso-espanholas / Letras hispano-portuguesas. Ahí podría
proponer lecturas de autores portugueses a españoles (por existir buenas
traducciones, o porque en el argumento de las obras tuviera un papel España) y
viceversa, lecturas de autores españoles para portugueses. En otro blog, podría
resolver dudas de español a lectores no nativos de literatura en español.
jueves, 12 de marzo de 2015
Las posibilidades de las TIC en el aula de ELE
¡Hola a todos!
Me he decantado por Blogspot porque hace años
intenté crear un blog con Wordpress y no me gustó, así que abandoné la idea. De
todas formas, yo ya llevaba una especie de blog en el Grupo de lectores de
español en Shelfari.
Hace años creé yo grupos de alumnos en Googlegroups
y los resultados fueron excelentes. No obstante, el año pasado intenté hacer lo
mismo con los compañeros de un curso de alemán y la idea resultó un fracaso. ¿Qué
había pasado? Pues que, desde el 2006 en que yo empecé a aplicar la idea hasta
el 2014, había llovido mucho. Los tiempos han cambiado. Me da la impresión de
que la gente tiene más pereza para acceder al ordenador y se despachan con el
uso y abuso del Whatsapp. En 2014, de unos 15 alumnos que estaban en el curso
de alemán, sólo tres o cuatro aprovecharon mi grupo Google.
No sabría decir cuál es mi opción favorita de entre
todas las que ofrece la Web 2.0 para la enseñanza de ELE. Uno de los sitios que
más posibilidades me ha ofrecido es Youtube. De ahí he utilizado, entre otras,
canciones en español con las que luego he preparado actividades como rellenar
los huecos con las palabras que he suprimido de la letra. Como Nina bien dice,
existen programas que permiten descargar los vídeos de Youtube gratuitamente,
para no tener que depender de la Internet. El que yo uso es clipconverter.cc.
Me lo recomendó un amigo portugués y copio a continuación sus instrucciones:
A conversão dos vídeos é muito simples. Não é necessário instalar
NADA. Basta ires a este site http://www.clipconverter.cc/
Para fazer o download desmarca a opção para "usar
acelerador", pois de contrário ele instala um extra no browser.
Não sei se isto te resolve os problemas de áudio. Uma coisa te
garanto: há muito lixo na Net que promete tudo e mais alguma coisa para sacar
vídeos do YT que não passam de spyware e browser hijacking. Cuidado!
Este é de utilização simples e não conheço efeitos secundários (mas lê
as LETRINHAS todas)
Por último, nuestra gurú de las TIC, la profesora Beatriz González, nos pregunta si nos ha resultado fácil crear nuestro blog. Yo todavia no he acabado de pillarle el tranquillo a esto. Responderé más adelante.
¡Un
saludo a todos!
Suscribirse a:
Entradas (Atom)