miércoles, 18 de marzo de 2015

Cuestiones sobre los edublogs

Antes de nada, debo reconocer que no he explorado suficientemente este mundo de los blogs, por lo que siento que me falta autoridad para opinar sobre el tema. Sin embargo, sí que trasteo mucho por la Internet, y creo que estoy muy familiarizado con “semiblogs” (me acabo de inventar el palabro). ¿Qué entiendo por eso? Pues sitios que, sin ser exactamente  blogs, incorporan algunas funcionalidades de los mismos. Por ejemplo: en los periódicos en línea, suele haber al final de cada noticia un espacio para que los lectores la comenten e incluso haya un intercambio de opinión entre distintos lectores. Lo mismo ocurre con el sitio brasileño donde veo películas dobladas al portugués brasileño o en versión original con subtítulos en portugués. Los usuarios pueden poner sus comentarios y avisar a otros usuarios si la película no merece la pena. Llegan a formarse verdaderas discusiones. Aquí tenéis, por ejemplo, Las brujas de Zugarramurdi de Álex de la Iglesia: http://www.filmesonlinegratis.net/assistir-as-bruxas-de-zugarramurdi-legendado-online.html .

Otro ejemplo sería mi querido Goodreads. Allí puedo subir mis artículos, si los trato como un libro, y ponerlos a disposición para descarga gratuita. Allí publico las reseñas que hago de mis lecturas y otros lectores pueden opinar sobre mis comentarios. También se puede votar con likes las mejores reseñas, y existe un ranking de los mejores reseñadores por países. Yo suelo estar entre los 20 mejores reseñadores de España (aquí, en la parte superior izquierda, se puede ver mi situación esta semana: https://www.goodreads.com/user/show/5424857-c-sar-lasso ). Y, por supuesto, al final de cada reseña, los lectores tienen un espacio para comentar la misma.

En relación con el artículo que hemos leído de Tíscar Lara, antes que sentirme esclarecido lo que me surgen son preguntas. ¿A qué grupos es más idóneo iniciar en los edublogs como una herramienta más de trabajo? Lo digo porque, tal como insiste la autora, el blog es una forma de construir nuestra personalidad pública y, en los niveles más bajos, los alumnos pueden sentirse cohibidos de mostrar públicamente sus errores en una lengua que no dominan.

Otra pregunta que me surge: ¿Cómo aprovechar para la enseñanza el fomentar que cada alumno cree un blog? Nuevamente veo la fragilidad que puede sentir el alumno de niveles iniciales. Más que esa idea, tan resaltada por el artículo, yo crearía un blog colectivo por cada grupo de alumnos, o incluso un blog que englobara a varios grupos. Otra idea que se me ocurre es fomentar las relaciones entre blogueros estudiantes de idiomas (p. ej. de españoles que estudian portugués con portugueses que estudian español). De ahí hasta se podría fomentar, entre los blogueros que mejor se hayan llevado, el intercambio de visitas en los respectivos países.

Se menciona también la licencia CreativeCommons, que yo ya he visto por ahí. Tengo un artículo que escribí para la revista HESPERIA que me mutilaron (para publicación en dos partes), y, aún peor, cometieron el error horroroso de publicar, así cortado, no la primera mitad del artículo final que les envié, sino un borrador del estado de mis investigaciones varios meses antes de concluir ese trabajo. Me gustaría dotar a ese artículo de una licencia de esas y publicarlo en línea por mi cuenta. Por otra parte, el excelente sitio The Internet Archive ( www.archive.org ) no sólo publica para descarga gratuita obras que están en Dominio Público, sino obras actuales disponibles bajo Creative Commons. Aquí hay un ejemplo de un libro interesante que proporciona claves para entender y disfrutar el sentido marroquí del humor. Veo que, aparte del ejemplar que yo leí, hay ahora una nueva edición: https://archive.org/search.php?query=Moroccan%20humor . Para concluir con el tema de la licencia Creative Commons, no se me ocurre que los blogs de apoyo al aprendizaje de mis alumnos pudieran tener tanta calidad que fueran plagiables. Se trata de una cuestión que iré conociendo mejor con el tiempo. Tengo idea (algo me comentó un amigo portugués que es matemático computacional) de que los plagios en realidad son detectados en Internet y, de alguna forma, hacen que el sitio plagiado suba su “cotización” mientras que baja la de los sitios plagiarios.


Para bregarme en esto de los blogs, se me ocurre que podría desde ya crear un par de ellos. El primero no tendría una relación directa con la enseñanza del español, pero serviría para irme curtiendo en la blogosfera. Lo pondría a disposición de mis amigos virtuales en el mundo de lectores de Shelfari y Goodreads, y podría llamarse Letras luso-espanholas / Letras hispano-portuguesas. Ahí podría proponer lecturas de autores portugueses a españoles (por existir buenas traducciones, o porque en el argumento de las obras tuviera un papel España) y viceversa, lecturas de autores españoles para portugueses. En otro blog, podría resolver dudas de español a lectores no nativos de literatura en español.

No hay comentarios:

Publicar un comentario